【 词源 】: Ataraxia又作Ataraxy,起源于公元前三世纪的古希腊,当时的极端怀疑主义哲学家Pyrrho提出一个观点,认为所有的知识和理论都是无法成立的、不可相信,因为从根本上说,所有的认知都取决于人的判断,而这一判断本身就是不完善的---并没有一个合理的依据来说明它比另一种判断更可取,一切都只是人的主观臆测而已。所以,没有任何一件事是确定无疑的。正因如此,只有一种方法可以避免人类生活里所遇到的危难和恐慌,那就是不对任何事物给予评判,按照传统的习俗和事物的表像生活,以求得生活上和心理上的平静与安宁,他称这种状态为:Ataraxia,"无忧无虑"。六个世纪后,同样持怀疑论调的希腊享乐主义哲学家专门着书论述这个理论,使得它为更多人所知,他们认为Ataraxia是一种摒弃了内心的一切混乱后精神上达到的完美平衡状态,但要达到这种境界对于物质和精神的本质要有极为深切的体验,而这种体验的过程常常是一段极端痛苦的经历。十七世纪流传入英语地区后,词意稍微偏移,现意指精神上的平和、冷静,汉译为"心神安宁"。 【 成员 】: Francesca Nicoli :主唱,长笛,鼓机,铙钹 Vittorio Vandelli :古典吉他,原音吉他,电吉他,鼓机,和声 Giovanni Pagliari :键盘,合成器,钢琴,管风琴,和声 其他成员还有: Francesco Banchini : 打击乐器,单簧管,和声 Lorenzo Busi : 戏剧和舞蹈表演 Livio Bedeschi : 摄影,技术助手 【 乐队 】: 组建于1985年的Ataraxia从事音乐创作的根本动力来自他们对古老年代的痴迷,无论是东方玄学、地中海文明或者是北方凯尔特文化,也无论是音乐、绘画、宗教、科学、哲学、数学、建筑学甚至是魔法巫咒,凡是与古代文化相关的一切都能让他们着迷。以Ataraxia为名,是他们认为要达到Ataraxia的精神境界,有通过沉思才能不断认知和接受生活,这正是他们所需要的生活态度,而通过沉思又能启发自我的创造力,所以创造是他们从事一切学习和研究的基础。 作为意大利最杰出的Dark Wave乐队之一,Ataraxia擅长将民谣、中世纪、文艺复兴、巴洛克、古典主义等不同艺术时期的音乐元素揉合到他们那如织锦般繁杂而华贵的音乐创作中,并将这一才能拓展到绘画、诗歌、舞台表演等不同的领域中尽情发挥,其中尤以乐队融合了戏剧、舞蹈、视觉艺术等多种艺术手段的现场表演最令人瞩目。从1985年至今十多年的艺术生涯里,他们坚持创造为其艺术的基础,不断求新求变,其锐意进取的积极态度令大多数乐队汗颜,更使得所有人都对之肃然起敬。 【 音乐 】: 正是对于古希腊\\拉丁\\凯尔特文化的热情使得Ataraxia试图通过音乐来重现在他们游历世界各地、探寻古文明过程中所带来的神秘而令人兴奋的体验,而这也为他们的创作带来了源源不断的灵感。"我们遵寻着天性的感召,在不为人知的神秘灵性召唤下,近乎无意识地进行着创作。犹如远古时酒神狂欢节上被魔咒迷狂的音乐家,自然之神在他们耳边秘语,通过音乐传述着神圣的意旨,我们是女巫和灵媒,传述着历史之母和时间之父的话语...... 也许正是受到来自远古的神秘力量的支配,他们的音乐甫一开始就显得与众不同,早期Ataraxia所实践的是将中世纪音乐与摇滚音乐、巴洛克主义与波西米亚文化、现代音乐手法与远古音乐形式奇异地融合,在音乐中同时体现着神圣与亵渎的精神主题;到了后来,他们渐渐探寻出了一种令人联想到Greenaway(大概是指Kate Greenaway 1846-1901,英国画家和作家,以其为儿童和妇女读物所绘制的插图而闻名)式绘画的新巴洛克风格---一种以现代人的思维重新建构出来的过往时空。令人不敢相信的是,他们仅仅用吉他和键盘及一些不多的乐器,就创造出了如斯丰富的乐音---"我们喜爱古典吉他和它所唤起的氛围,我们试着用不同的方式来丰富它的表现力,诸如加以效果、回声、反授等声效,或者直接用上那清晰简朴的自然乐音;我们也喜欢一些缥渺优雅的键盘效果,但更多是钟情于那些雄伟的管弦乐和强健有力的古钢琴音色;长笛是一件附有魔力的乐器(特别在现场演奏时),它能把悲伤的情绪天衣无缝地渲染在悦耳的音调之上...就在这些古风盎然的乐声里,他们扩大了音乐华贵的色彩感,声乐线条更富于动态,犹如流动的光影序列,令人目眩神驰;再加上宛如巴别塔下变幻繁复的回声效果,乐音中涤荡的历史残痕,浸没心灵的中世纪、文艺复兴、古典主义时期曲调,以及在滑稽、庄严、热烈、冷酷等矛盾而古怪的情绪中跳跃的音乐编排,一切一切都是那般非同凡响,令人目不暇接。但最后全部表演的重心仍然是落在Francesca那把浩瀚的女神嗓音之上。 与常人印像中Dark Wave乐队中的古典女高音绝不相类,Francesca的音质淳厚,音域宽广,宛如一件神圣尊贵的管乐器,时而雄浑激荡、气吞山河,时而轻柔委婉、百转千回,挥洒自如地游走于高低音间,正可谓刚柔并济,而眉目间自有一份庄严的皇者贵气,更令人闻而生敬,不敢诳议。虽有着天赋的优越嗓音条件,但Francesca并不因此自矜,反而更加勤力地研习着如何使她的声音拥有更多的表达形式。她每天都在拓展自己的词汇量,加入新的、发音奇妙的名词和形容词,同时也为这些不同语种里复杂微妙的发声规则和其中蕴藏的文化底韵而倾倒,法语就像急涌的波浪,拉丁语有着大理石墓碑般的冷峻,意大语又如一个被拱廊和门庭遮掩的花园,英语是座长满草莓的丛林,德语令人想起华丽的黑天鹅绒窗帘,而萄葡牙语,潜藏着来自曼奴埃尔式歌特教堂般的神秘和魅力。